نکـتـه آیه: کسیکه در جو بالا و بالاتر برود دچـار احساس سـیـنـه تـنـگـی خـفــقـان آور می شود:
آیه وضعیت کسیکه اسلام را خوش نمی دارد، وضعیت وی در بـرخورد با اسلام را به وضعیت کسی تشبیه میکند که رفته رفته در جو بالا و بالاتر می رود و دچار سینه تنگی خفه کننده می شود.
در سوره جن آمده:
وَمَن یُعْرِضْ عَن ذِکْرِ رَبِّهِ یَسْلُکْهُ عَذَابًا صَعَدًا
ترجمه: و هر که از یاد پروردگار خود روى گرداند،او را در عقوبت دشوارى درمىآورد».
در سوره مدثر نیز آمده:
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
از این رو معناى«کانما یصعد فی السماء»چنین مىشود:او مانند کسى است که درلایههاى مرتفع جو،دچار تنگى نفس و سختى و دشوارى فراوان گشته است.درواقع کسى که خدا را از یاد برده-در زندگى-مانند کسى است که در لایههاى بالایىجو قرار دارد و دستخوش درد و رنج و سختى تنفس است.
لذا از این تعبیر(اعجازگونه)به خوبى به دست مىآید که اگر کسى در لایههاى فوقانى جو فاقد وسیلهحفاظتى باشد،دچار چنین دشوارى و تنگى نفس مىگردد. این جز با اکتشافاتعلمى روز قابل فهم نیست،که در آن روزگار براى بشریت پوشیده بوده است.
ترجمه: او را به سختترین عقوبتىدچار مىسازمفَمَن یُرِدِ اللّهُ أَن یَهْدِیَهُ یَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلاَمِ وَمَن یُرِدْ أَن یُضِلَّهُ یَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَیِّقًا حَرَجًا کَأَنَّمَا یَصَّعَّدُ فِی السَّمَاء کَذَلِکَ یَجْعَلُ اللّهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِینَ لاَ یُؤْمِنُونَ
ترجمه:
پس کسى را که خدا بخواهد هدایت نماید دلش را به پذیرش اسلام مىگشاید و هر که را بخواهد گمراه کند دلش را سخت تنگ مىگرداند چنانکه گویى به زحمت در آسمان بالا مىرود این گونه خدا پلیدى را بر کسانى که ایمان نمىآورند قرار مىدهد